疫情没有国界,病毒不分种族,新冠肺炎疫情的全球蔓延,让“地球村”每个成员前所未有地意识到,我们的呼吸是如此息息相关,我们的命运是如此紧紧相连。4月3日,据最新统计数据,全球新冠肺炎确诊人数超过百万,疫情防控全球阻击战进入了更加严峻的阶段。 寒夜里唯有添薪取暖,方能保护共同的家园。骇浪中唯有同舟共济,才可抵达希望的彼岸。世界共担福祸,环球同此凉热,此刻,云南广播电视台携陈奕迅、蔡依林及两岸多地的“云制作”团队,推出原创英文抗疫公益MV《Fight as ONE》(《共同体的战斗》),致敬疫情防控全球阻击战中无畏守护生命的所有人!
让我们秉持人类命运共同体理念,守望相助、休戚与共、携手抗疫,用爱、信心和团结协作守护全人类共同的生命家园。我们相信,从危机中积蓄的团结力量更加珍贵,从磨难中走出的人间正道更加坚定,在寒夜中守护的人类光明必将焕发出更加恒久的光芒!
Fight as ONE
It's a crowded street
and there's no one there
Everyone is living in fear
With all the playgrounds
I hear no laughters
Everyone has left in tears
Will there be hope
when we wake up tomorrow?
If you believe
that love is what we need
Will there be light
when we're done with sorrows?
If you believe
we need to fight together as one
It’s a fight we cannot lose
It’s a fight for you and me
A fight for everyone
no matter where you're from
It’s alright we will not lose
it’s alright for you and me
We're fighting for a better place to be
It's really not that bad if you think about it
For once the world has come together
Could've been much worse
you think about it
At least we're not fighting one another
There must be hope
when we wake up tomorrow
When you believe
that love is what we need
There must be light
when we're done with sorrows
When you believe
we need to fight together as one
It’s a fight we cannot lose
it’s a fight for you and me
A fight for everyone
no matter where you're from
It’s alright we will not lose
it’s alright for you and me
We're fighting for a better place to be
It’s a fight we cannot lose
it’s a fight for you and me
Everyone
no matter where you're from
It’s alright we will not lose
it’s alright for you and me
We're fighting for a better place to be
We’ll fight together as ONE.
《共同体的战斗》
拥挤的街头如今空荡
每个人都在恐惧中仿徨
熟悉的操场欢笑不再
每个人都在泪水中悲伤
明天醒来希望会升起吗
只要你相信爱是灾难中的方舟
悲伤过后光明会到来吗
只要你相信这是共同体的战斗
生命之战 不能言败
生命之战 你我并肩
携手作战 无问何方
必胜之战 绝不言弃
必胜之战 你我并肩
我们为更好的家园而战
内心的声音说不要悲观
因为世界已经命运与共
内心的声音说不要退缩
至少我们还在彼此守望
明天醒来希望一定会升起
当你相信爱是灾难中的方舟
悲伤过后光明一定会到来
当你相信这是共同体的战斗
生命之战 不能言败
生命之战 你我并肩
携手作战 无问何方
必胜之战 绝不言弃
必胜之战 你我并肩
这是命运共同体的战斗
出品人General Producer:和亚宁 He Yaning总策划General Creator:李茜 Li Qian演唱Vocal: 陈奕迅 Eason Chan / 蔡依林 Jolin Tsai作曲Composer: 宋秉洋 Bingyang Song
填词Lyricists: Andrew Chu / Eric Kwok / Jerald Chan
译词Lyric Translation:李茜 Li Qian
监制Supervisor:沈诗仪 Amy Shen推广Promoter:袁友军 Tony Yuan视频监制Video Supervisor:范宇航 Fan Yuhang / 李晓风 Li Xiaofeng
视频统筹Video Planner:黄洁龙 Huang Jielong / 李晓涛 Li Xiaotao
导演Director:谭轲 Tan Ke / 付京 Fu Jing视频编辑Video Editor:张黎 Zhang Li / 谭劲勰 Tan Jinxie项目统筹Project Coordinator:吴哲 Darren Wu
后期包装Post Production Manager:戴宇 Dai Yu / 向彦操 Xiang Yancao
制作助理 Production Assistant:蒙翠玲 Meng Cuiling / 洪芳晓 Van Hong / 欧阳鹏 Dwyane Ouyang资料统筹Footage Planner:尹凡 Yin Fan / 卢刚 Lu Gang 美术编辑Art Designer:邹雁鹏 Zou Yanpeng / 马雁南 Ma Yannan 宣传推广Global Publicity Team:海赟 Hai Yun / 卢颖 Lu Ying / 赵小强 Zhao Xiaoqiang彭明辉 Peng Minghui / 苏莉鑫 Su Lixin音乐发行统筹Music Distribution Arrangement:张欣 Aladdin Zhang音乐发行宣推Music Publicity Arrangement:金海莲 Jin Hailian / 全苗苗 Quan Miaomiao / 王飞 Wang Fei编曲 Arrangement: Jerald Chan
制作人Producer: Jerald Chan
陈奕迅配唱制作人Eason’s Vocal Producer: Eric Kwok
蔡依林配唱制作人Jolin’s Vocal Producer: Andrew Chu
陈奕迅人声录音师Eason’s Vocal Recording Engineer: Eric Kwok
蔡依林人声录音师Jolin’s Vocal Recording Engineer: 朱敬然 Andrew Chu / 乌鸦 Stephen Ting / 陈震豪 Evan Chen
人声录音棚Vocal Recording Studio: Snowman / 新歌录音室 New Song Recording Studio
弦乐编写String Arrangements:Ted Lo
吉他Guitars: Wilson Lam
和声编写Chorus Arrangement: Jerald Chan
和声Chorus: Jerald / 蔡依林 Jolin Tsai / 朱敬然 Andrew Chu
混音Mixed by: 谢国维 Victor Kwok Wai Tse
出品Present by:云南广播电视台Yunnan Media Group